增加了你的欢娱,在这坟茔,你也不必凄迷。
font-size:9pt"
>1坦塔洛斯是希腊神话中宙斯的儿子,被罚入冥界后,关在一个湖中央。
他低头想喝水时,水便退去,抬头想吃树上的果子时,树枝便抬高。
西方语言中常用“坦塔洛斯的痛苦”
来形容可望不可及而引起的痛苦。
坦塔洛斯被打入地狱的原因据说是他向人间泄露了宙斯的决定。
2根据荷马的描写,西叙福斯是个自私、狡猾、罪恶多端的人,死后受到惩罚,要永不停息地向山上推石头。
石头刚推上去便滚下来,他又得重新开始。
3提梯俄斯是希腊神话中盖亚之子(又说是宙斯和尼拉拉之子)。
因为欲对阿波罗之母勒托非礼,被宙斯打入地狱。
在地狱中,有两只鹰不停地啄食他的肝脏。
4艾西翁因亵渎宙斯之妻,被罚入地狱,缚在旋转不息的火轮上。
5在希腊神话中,达那俄斯被迫将自己的五十个女儿嫁给埃古普托斯的五十个儿子。
他秘嘱女儿们在新婚之夜把新郎全部杀死,结果有四十九个女儿照办。
传说她们后来在冥界受罚,永不停息地向无底桶内倒水。
大家听了克里索斯托莫之歌,都觉得不错,尽管念诗的人说,他觉得这与他听说的有关马塞拉的情况不符。
他听说马塞拉正派善良,可克里索斯托莫却在诗里说什么情欲、猜疑、分离,这有损于马塞拉的良好声誉。
安布罗西奥最了解朋友内心的思想,说:“大人,我一讲你就会明白,这位不幸的人写这首诗的时候已经与马塞拉分手了。
他是故意离开马塞拉的,想看看自己能不能忘掉她。
这位失恋的人对所有事情都烦躁,都恐惧,所以杜撰出那些情欲、猜疑等等,而且都当真了。
马塞拉的善良名声依然如故。
她冷酷,有点傲慢,看不起人,不过这些都不会对她造成什么不良影响。”
“这倒是真的。”
比瓦尔多说。
比瓦尔多正要从那些准备烧掉的手稿里再抽出一份来朗读,他眼前忽然出现了一个令他眼花缭乱的仙女,原来是牧羊姑娘马塞拉出现在墓旁那块石头的上方。
她真漂亮,比传说的还漂亮。
原来没见过她的人看得张口结舌,原来经常见到她的人也目瞪口呆。
可是安布罗西奥一看到她,就显得大为不快,说:“恶毒的山妖,你是来看被你凶残地害死的人伤口流血,还是来为你的罪恶行径洋洋自得?你是要像暴戾的尼禄1那样俯瞰你的罗马在焚烧,还是来高傲地践踏这位不幸者的尸体,就像塔奎尼乌斯2的忤逆女儿对他的父亲那样?你快说,你究竟想干什么?我最了解克里索斯托莫,他生前对你百依百顺。
因此,即使他死了,我也要叫所有自称是他朋友的人都按照你的意志办。”
font-size:9pt"
>1尼禄是古罗马暴君。
公元64年罗马城遭大火,民间盛传是尼禄唆使纵火焚烧的。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
