第六十八章 (2/2)
经典小说网 www.jdxs.cc,黑手党之战无错无删减全文免费阅读!
。他的法国血统似乎完全压倒了亚洲血统。远处他眼中的神情让周想到法国在印度支那的外国雇佣军,他们把这叫做“lecafard1”一种由于超负荷现实而引起的紧张症。
1法语,意为忧郁,沮丧。
“这种表情好像他们没有喂饱你。”他在两人到快餐店喝咖啡时说。
“戏不太饿。他们一直给我塞巨无霸汉堡。”
“认出他们中的什么人吗?”
“我只看见凯里-里奇。他一直提醒我他和本妮的姐姐同居,所以”
“有某种联系。”
“我有护身符保佑,不会受到伤害。”
巴克斯特搅了搅咖啡。“你答应他什么了吗?”
尼基把咖啡推到一边。“他们很困惑,巴克斯。他们不明白为什么我们采用那种打了就跑的战术,然后又放弃了。我说只是骚扰,后来他就不问了。我越想越觉得整件事看起来很愚蠢。”
周抚慰地点点头。“你父亲的计划是多层次的,尼克。你必须知道这一点。我不会假装自己知道所有的层面,但是我可以告诉你一点,在打猎时,他们会让新手看到所有血腥的部分。他们把这称作对他进行‘血的洗礼’。”
“如果这只是一种拖我下水的方法——”
“而且看看你和我一起工作的情况如何,”周继续说。他把尼基的咖啡推回到他面前“喝点儿。”
“上个星期我一直在考虑另一个问题,巴克斯。告诉我,你在这件事里扮演什么角色?”
“你是认真的吗?”
“悉心照料加冕的王子?握住我的手,让我在黑板上用你的笔迹写下我的作业?这是杰出的爱尔兰教会调教出的高手应做的工作吗?”
周大笑起来。“我有自己的原因。”
“告诉我。”
周耸了耸肩膀。“我不能失败,尼克。实际上是你父亲把我从孤儿抚养成人。我欠他一切。我的将来不成问题。如果我指导你在纽约取得胜利,我就是个英雄。绑架的事使这种光芒暗淡很多,但我还是那个训练你、让你接受血的洗礼、让你习惯卑鄙下流的手段、并且帮助你完成艰巨任务的人。如果我失败了,如果你出了差错,转身逃跑,不能处理,不管是什么,我还是能赢,因为你父亲没有合适的继承人。他得求助于他的义子。我。”
尼基嘲讽地笑了。“你这个家伙,我就是想知道这么多实情。”
“为什么要对你撒谎?我估计我得在下半个世纪做你的左右手。我们最好坦率地把话说清楚。”
“你认为我会活那么久?”
“良好的基因。”巴克斯特-周眨眨眼睛。
尼基拿起装满咖啡的塑料杯,倒扣在废纸篓里。冒着气的液体溅出来,在乱七八糟的餐巾纸、塑料袋和苏打水吸管中立刻消失得无影无踪。几个人看见他这么做,立刻往别处看,或者快步走开。纽约人对反常行为有置之不理的第六感觉。
“好了?”周柔声问道“懂了吗?”
尼基拿起他的小背包。“不。”他说。
。他的法国血统似乎完全压倒了亚洲血统。远处他眼中的神情让周想到法国在印度支那的外国雇佣军,他们把这叫做“lecafard1”一种由于超负荷现实而引起的紧张症。
1法语,意为忧郁,沮丧。
“这种表情好像他们没有喂饱你。”他在两人到快餐店喝咖啡时说。
“戏不太饿。他们一直给我塞巨无霸汉堡。”
“认出他们中的什么人吗?”
“我只看见凯里-里奇。他一直提醒我他和本妮的姐姐同居,所以”
“有某种联系。”
“我有护身符保佑,不会受到伤害。”
巴克斯特搅了搅咖啡。“你答应他什么了吗?”
尼基把咖啡推到一边。“他们很困惑,巴克斯。他们不明白为什么我们采用那种打了就跑的战术,然后又放弃了。我说只是骚扰,后来他就不问了。我越想越觉得整件事看起来很愚蠢。”
周抚慰地点点头。“你父亲的计划是多层次的,尼克。你必须知道这一点。我不会假装自己知道所有的层面,但是我可以告诉你一点,在打猎时,他们会让新手看到所有血腥的部分。他们把这称作对他进行‘血的洗礼’。”
“如果这只是一种拖我下水的方法——”
“而且看看你和我一起工作的情况如何,”周继续说。他把尼基的咖啡推回到他面前“喝点儿。”
“上个星期我一直在考虑另一个问题,巴克斯。告诉我,你在这件事里扮演什么角色?”
“你是认真的吗?”
“悉心照料加冕的王子?握住我的手,让我在黑板上用你的笔迹写下我的作业?这是杰出的爱尔兰教会调教出的高手应做的工作吗?”
周大笑起来。“我有自己的原因。”
“告诉我。”
周耸了耸肩膀。“我不能失败,尼克。实际上是你父亲把我从孤儿抚养成人。我欠他一切。我的将来不成问题。如果我指导你在纽约取得胜利,我就是个英雄。绑架的事使这种光芒暗淡很多,但我还是那个训练你、让你接受血的洗礼、让你习惯卑鄙下流的手段、并且帮助你完成艰巨任务的人。如果我失败了,如果你出了差错,转身逃跑,不能处理,不管是什么,我还是能赢,因为你父亲没有合适的继承人。他得求助于他的义子。我。”
尼基嘲讽地笑了。“你这个家伙,我就是想知道这么多实情。”
“为什么要对你撒谎?我估计我得在下半个世纪做你的左右手。我们最好坦率地把话说清楚。”
“你认为我会活那么久?”
“良好的基因。”巴克斯特-周眨眨眼睛。
尼基拿起装满咖啡的塑料杯,倒扣在废纸篓里。冒着气的液体溅出来,在乱七八糟的餐巾纸、塑料袋和苏打水吸管中立刻消失得无影无踪。几个人看见他这么做,立刻往别处看,或者快步走开。纽约人对反常行为有置之不理的第六感觉。
“好了?”周柔声问道“懂了吗?”
尼基拿起他的小背包。“不。”他说。